作者: 来源:学科办 时间:2023-06-02 阅读次数:次
2023年5月31日晚,复旦大学中国语言文学流动站博士后许海洋与上海交通大学外国语学院博士后丁瑶在我院213学术交流中心,以“文学史料里的图像:中与西之间”的主题展开分享与讨论。
本次讲座由我院黄家光老师主持,阴志科副教授参加,部分研究生及本科生参与活动。许海洋以“1930年代上海报刊中新文学图像化研究——由《阿Q画传》拓展”为主题,分享其关于1930年代《阿Q正传》图像化改编之作的研究。丁瑶则以“拜占庭罗曼司图说——由《海斯米尼与海斯米尼阿斯》四少女图谈起”为主题,从文学与图像的角度深度解读拜占庭文学《海斯米尼与海斯米尼阿斯》中图像的文字化处理。
讲座伊始,许海洋老师介绍了1930年代上海报刊新文学图像化改编之作层见叠出的现象与1920年代后期新文学中心的南移,及新文学生产传播方式转型的关系,继而引入《时事新报·青光》连载的《阿Q画传》。
首先许海洋老师介绍了刊载《阿Q画传》的报刊《时事新报·青光》与画者张义璋的相关情况,指出《阿Q画传》对鲁迅《阿Q正传》原文进行适当删减和情节顺序的调整。以多幅连环画为例,许海洋老师为大家讲解了张义璋是如何通过形象、动作与场景的塑造来体现阿Q的人物性格特征。
接下来,许海洋老师重点谈论了鲁迅为“连环画”辩护与“阿Q相”。她介绍了1930年代鲁迅与苏汶等人就连环画价值、意义和地位等问题展开的论战,阐述鲁迅并不认为连环画比其他艺术形式要低级,连环画也应该得到相应重视。随后许海洋老师分析了茅盾等文人学者和鲁迅本人对阿Q相的认识。最后她对分享进行总结:《阿Q画传》是对小说《阿Q正传》以市民读者趣味为创作导向的图像化改编,在一定程度上简化了原作的复杂性,但对1930年代新文学在市民读者中的普及有着一定的推动作用。
丁瑶老师紧接着图像与文字的研究话题,分享了她对拜占庭罗曼司的研究,首先丁瑶老师介绍了12世纪拜占庭帝国的历史政治情况与12世纪拜占庭罗曼司《海斯米尼与海斯米尼阿斯》。在介绍的过程中,丁瑶老师援引《埃涅阿斯纪》中对图像的描述,介绍了古典文学中图像的作用。拜占庭罗曼司《海斯米尼与海斯米尼阿斯》中的四少女图涉及到了拜占庭视觉性的三个重要方面:第一是图像和观众之间的多层次交流网络,第二是艺格互换和警句修辞的运用,第三是对色彩敏感度的强调。丁瑶老师认为四少女图涉及到从视觉到语言的翻译,其转化的过程不可避免地出现了图像的“背叛”,而这也引导读者去思考是否这一形式对主人公观点或小说形式和结构方面产生了影响。
在最后的问答环节上,与会师生积极地向许海洋老师和丁瑶老师发言提问。黄家光老师认为,许海洋老师和丁瑶老师的研究都涉及到了图像和文本之间的互动诠释,但许海洋老师的研究更侧重于社会学层面,而丁瑶老师的研究更偏向于艺术本体论。阴志科副教授也表示,许海洋老师和丁瑶老师的研究给了他很大启发。阴老师以贡布里希和康德即艺术史和哲学史的角度对二位老师的研究进行了衍生思考。
此外,同学们就新文学的读者接受情况、欧洲罗曼司问题提出了自己的困惑等,二位老师都给予了详细的解答。许海洋老师和丁瑶老师的分享使在座的学生得以从中西文学史的角度了解文学史料中的图像问题,既拓宽了学术视野又激发了学术热情。本次讲座最终在轻松愉悦的掌声中圆满落下帷幕。
网赌网站(中国)-最热门的网赌网址大全 版权所有 © 2023 技术支持:捷点科技